опять двадцать пять
Возвращаясь к Hr. Düngen.
Мне трудно его переносить совсем не с бухты-барахты.
Совсем не от того, что у меня такая лабильная нервная система.
Не от того происходит это, что со мной что-то не в порядке.
Всё в порядке со мной.
Мне нужно время, чтобы уяснить, что от этого человека нечего ждать должного выполнения своих обязанностей.
У него мало опыта, он молодой мальчишка, который старается следовать букве закона и пока он следует, упускает вещи, незначительны, как кажется на первый взгляд, но эти вещи, я так считаю, неприемлемы для государственного служащего.
Меня это нервирует.
Написав нам своё первое письмо он сделал ошибку в нашей фамилии. Как может человек, отвечающий за документацию делать такие ошибки? У него копии наших паспортов.
И очень смешно, датировано это письмо было месяцем вперёд, письмо писалось и было получено в сентябре, а дата стояла октябрьская, причём, число на письме одно, а на конветре неделей позже. Валялось на столе где-то у него. Очень важное письмо!
При нашей первой встрече он не сказал ещё очень важную вещь, которая повлияла на дальнейшее течение дел, удлинив его на месяц.
Я ему вопросы то задавала, почему не сказал сразу, мы несколько раз встречались- упустил, неправильно оценил. То есть ошибки, ошибки с его стороны.
Причём, даже уже вот он, виден конец дела, вот он венец и всё-таки нашёл какие-то непонятности, что-то пропустил, что -то не до конца понял.
Меня вдруг осенило, а может это всё специально так делается? чтобы жизнь малиной не казалась? Может не ошибки это, а манера ведения дел?
Ожидаешь немецкой порядочности, а получаешь расхлябанность, растянутость во времени, видимость страшной занятости. В нашей то деревне!
Скорее всего, так и есть, это манера работы такая. И что самое невероятное, в этом есть смысл. Государственный смысл.
Надо приспосабливаться.

@темы: Германия