опять двадцать пять
Покупаем регулярно в русском магазине.
Нежная, правильного загорелого цвета.
Не задумываясь вообще.
А тут Лера взял и всё, что на этикетке написано прочитал. Написано там, на чистом немецком языке, что это обычный йогурт подкрашенный жжёным сахаром.
Нет, нет, название на русском крупными буквами.
Давно я такого разочарования не испытывала.
Вкус то за десятилетия забыт, только цвет и помнится.
А то бы не обманули.
Нежная, правильного загорелого цвета.
Не задумываясь вообще.
А тут Лера взял и всё, что на этикетке написано прочитал. Написано там, на чистом немецком языке, что это обычный йогурт подкрашенный жжёным сахаром.
Нет, нет, название на русском крупными буквами.
Давно я такого разочарования не испытывала.
Вкус то за десятилетия забыт, только цвет и помнится.
А то бы не обманули.
но я то умею топить молоко
а может и нет, у нас в Стране Басков, продают много таких странных штук в горшочках, которые явно братья и сестры наших старинных топленых ряжанок, и из козьего и овечьего молока тоже. Обычно оно сладкое и странное, и мне не понравилось, но пищевая промышленность еще не все старые идеи выбросила.
о как
Страна Басков выпускает Kefir, при том что в испанском буквы "К" нет, а Kéfir есть, три вида стоят в магазине трех разных фирм.
Verklig, а как молоко топить?
я еще хочу попробовать сделать сгущенку